吳市豐 (豊) 町〔吴市丰町〕御手洗 Kure City Yutaka-machi Mitarai (港町 Port Twon) -重要傳統的建造物群保存地區〔重要传统的建造物群保存地区〕Important Preservation District for Groups of Traditional Buildings

https://www.city.kure.lg.jp/site/bunkazai/kunijyudenken-1.html

  • 「重要伝統的建造物群保存地区」Important Preservation District for Groups of Traditional Buildings
  • 日本遺産 Japan Heritage
  • 大大小小の商家、茶屋、船宿、住宅、神社、寺院等並存,一些港町生活所必需的土木建築,如大碼頭、石橋、高燈籠、石牆護岸、崗亭等,至今仍然存在 Large and small merchant houses, teahouses, boathouses, residences, shrines, temples, etc. coexist. In addition, some of the civil engineering structures that were necessary for the life of the port town, such as the large wharf, stone bridges, tall lanterns, stone wall revetments, gangi, etc., still exist today.

旧柴屋住宅 Former Shibaya Residence

  • https://www.city.kure.lg.jp/soshiki/53/shiseki8-yutaka.html
  • 市指定有形文化財 City Designated Tangible Cultural Property
  • 御手洗町並み保存中心 (センター) Mitarai Townscape Preservation Center
  • 〒 734-0302 広島県呉市豊町御手洗174
  • 174 Yutakamachimitarai, Kure, Hiroshima 734-0302

伊能忠敬測量絵図館 Ino Tadataka Survey Picture Museum

  • 〒 734-0302 広島県呉市豊町御手洗174
  • 174 Yutakamachimitarai, Kure, Hiroshima 734-0302

旧金子家住宅 Former Kaneko Residence

  • https://www.city.kure.lg.jp/soshiki/53/shiseki10-yutaka.html
  • 市指定有形文化財 City Designated Tangible Cultural Property
  • 中央部的茶室,是全国唯一現存江戸時期の上田宗箇流茶室 The tea room in the center is said to be the only surviving tea room of the Ueda Soko school in the Edo period.
  • 〒 734-0302 広島県呉市豊町御手洗166-2
  • 166-2 Yutakamachimitarai, Kure, Hiroshima 734-0302

御手洗天満宮 Mitarai Tenman Shrine

若胡子屋跡 Wakebisu-ya Teahouse

  • https://www.city.kure.lg.jp/soshiki/53/shiseki3-yutaka.html
  • 広島県指定史跡 Hiroshima Prefecture Designated Historic Site
  • 過去是御手洗最大的茶屋 The largest teahouse in Mitarai in the past
  • 〒 734-0302 広島県呉市豊町御手洗149-1
  • 149-1 Yutakamachimitarai, Kure, Hiroshima 734-0302

乙女座 Otomeza Geisha Theatre

  • https://www.city.kure.lg.jp/soshiki/106/minatomati.html
  • 一座匯集了當代建築精髓的現代劇場,作為電影、戲劇、街頭表演,以及青年会的社交場所 As a modern theater that brings together the essence of the architecture of the time, it was used for movies, plays, and street performances, as well as a social gathering place for youth groups.
  • 〒 734-0302 広島県呉市豊町御手洗248
  • 248 Yutakamachimitarai, Kure, Hiroshima 734-0302

七卿落遺跡 Shichikyo Ruins

薩摩藩船宿跡 脇屋 Satsuma Domain Ship Inn Ruins Wakiya

薩摩藩船宿跡脇屋

  • 該建築是對江戶時代末期的大久保利道等愛國志士,常來薩摩藩指定為「船宿 (旅館)」的建築進行翻新 After refurbishing a building that was designated as a “Ship Inn” by the Satsuma Domain, where Toshimichi Okubo and other patriots from the end of the Edo period stopped by.
  • 〒 734-0302 広島県呉市豊町御手洗 259
  • 〒 734-0302 Hiroshima, Kure, Yutakamachimitarai, 259

交通 Access

  • a. 芸陽バス Geiyo Bus – 高速バス Highway Bus「かぐや姫号 Kaguya-hime」
  • https://www.geiyo.co.jp/route/kaguya.html
  • 1.1 広島センター Hiroshima Center – 広島駅 Hiroshima Sta. – 竹原フェリー Takehara Ferry + 徒步2分 2-min walk -> 竹原港 Takehara Port
  • b. 土生商船 Hobu Shosen – 高速船 High-speed Ship: 竹原 Takehara.大崎上島 Osaki Kamijima.大崎下島 Osaki Shimojima

定期航路

  • 1.2 竹原港 Takehara Port – 御手洗港 Mitarai Port + 徒步2分 2-min walk

參考文獻 References

發表迴響

error: Content is protected !!

探索更多來自 日本觀光旅遊景點 (观光旅游景点) Japan Sightseeing Spots / 交通 Transportation (Traffic) 的內容

立即訂閱即可持續閱讀,還能取得所有封存文章。

Continue reading