https://matsu-haku.com/rekishinosato/
- 松本市歴史の里是由 5 棟移築保存公開歴史建造物組成的博物館,主題為「信州の近代」Matsumoto City Historical Village is a museum of five relocated historical buildings that are preserved and open to the public, with the theme of “Modern Shinshu.”
A. 舊〔旧〕松本区裁判所庁舎 Former Nagano District Court Matsumoto Branch Building
- 國指定重要文化財 Nationally Designated Important Cultural Property
- 展現了明治期後半區法院庁舎的典型特徵,是保存最完整的日式法院建築 The former Matsumoto Ward Court building is highly regarded for its historical value as it well exhibits the typical characteristics of ward court buildings from the latter half of the Meiji period and is the most complete Japanese-style court building.
- 這座單層木造建物呈現左右対称のH形平面,主体部南北両端各有一個翼樓,主体部正面中央有一個突出的玄関 The wooden, single-story building has a symmetrical H-shaped floor plan with wings on both the north and south ends of the main building, and a protruding entrance hall in the center of the front of the main building.
- 外觀採用和風意匠設計,外牆飾以裸露的立柱和欄桿,屋頂則結合了瓦片和人字形屋頂。此外,也併用洋風手法,例如屋頂兩側各有兩個老虎窗,以及用於兩翼屋頂桁架的國王柱桁架,並展現出許多其他近代和風建築の要素 The exterior is designed in a Japanese style, with exposed pillars and nageshi (railings) surrounding the exterior walls, and a tiled roof combined with a gabled roof. Western-style techniques are also used, such as dormer windows (two on the front and two on the side of the roof) and king post trusses used for the roof trusses on both wings, and many other elements of modern Japanese architecture can be seen.
B. 旧昭和興業製糸場 Former Showa Kogyo Silk Mill
- 国登録有形文化財 Nationally Registered Tangible Cultural Property
- 從昭和時代初期一直運作到 1995 年,主要從事蠶繭生絲的提取,当時の機械移築並按原樣重建,使遊客能夠體驗往時的氛圍 This silk reeling factory operated from the beginning of the Showa era until 1995, extracting raw silk from silkworm cocoons. The original machinery has been relocated and reconstructed as it was, allowing visitors to experience the atmosphere of the past.
C. 工女宿宝来屋 Kojo Yado Horaiya
- 松本市重要文化財 Matsumoto City Important Cultural Property
- 建於江戶時代後期,位於旧奈川村川浦的旅館,川浦是連接松本和飛騨高山的野麦街道沿線的集落,從明治時代到大正時代,這裡曾是許多從飛騨地方前往諏訪・岡谷の製糸工場工作女工的住所 It was built in the late Edo period as a traveller’s lodge in Kawaura, the former Nakamura village, a settlement along the Nomugi Highway connecting Matsumoto and Hida Takayama. From the Meiji to Taisho periods, it was used as a lodging for many factory girls heading from the Hida region to the silk mills in Suwa and Okaya.
D. 旧松本少年刑務所独居舎房 Former Matsumoto Juvenile Prison Solitary Confinement Cell
- 這是独居房棟的一部分,該樓建於 1953 年,一直使用到 1990 年,創建当初的木鑲板房間和 70 年代經過改造的榻榻米房間都已復元 This is part of the solitary confinement building, which was built in 1953 and used until 1990. The original wooden-paneled rooms and the tatami-floored rooms that were improved in the 1970s have been restored.
E. 木下尚江生家 Birthplace of Kinoshita Naoe
- 建於江戶時代後期的下級武士の住宅 A lower-ranking samurai residence built in the late Edo period
開館時間 Opening Hours: 9:00 – 17:00
休館日 Closed: 週二 Tue.、年末年始 Year-end & New Year Holidays (12 / 29 -1/3)
入館料 Admission Fee: 無料 Free
所在地 Location
- 〒 390-0852 長野県松本市島立2196-1
- 2196-1 Shimadachi, Matsumoto, Nagano 390-0852
交通 Access
- 1. アルピコ交通 Alpico Kotsu 上高地線 Kamikōchi Line 大庭駅 Oniwa Sta. + 徒步15分 15-min walk
- 松本市内バス Matsumoto City Bus – 松本 Matsumoto・島内線 Shimanai Line
- https://www.city.matsumoto.nagano.jp/soshiki/222/3237.html
- 2. 松本駅アルプス口 Matsumoto Sta. Alpsguchi – 浮世絵博物館Ukiyoehakubutsukan・歴史の里 Rekishinosato + 徒步1分 1-min walk
參考文獻 Reference
- 2014-2026 松本市立博物館
- https://matsu-haku.com/rekishinosato/