- 重要伝統的建造物群保存地区 Important Preservation Districts for Groups of Historic Buildings
- 日本遺産 Japan Heritage
- 美しい日本の歴史的風土百選 100 Beautiful Historical Landscapes of Japan
開於奈良井宿 About Narai-juku
- https://www.naraijuku.com/narai/
- 美麗的木曾路及其奈良井宿歷史悠久的驛站小鎮在江戶時代(1603-1868 年),中山道是連接江戶 (東京舊稱) 和京都的主要路線之一。木曾路上從二川宿到馬籠宿的 11 個地方村落是著名的觀光景點。尤其是奈良井宿,保留了該地區老街的風貌,採用當地獨特技術建造的房屋具有歷史和學術價值,造訪這個深山小村,感受古日本風情 The beautiful Kiso road with its Narai-juku historic Post town. During the Edo era (1603-1868), the Nakasendo Road was one of the main routes linking Edo (the old name of Tokyo) and Kyoto. The 11 local villages from Niekawa-juku to Magome-juku on the route called Kisoji (Kiso road) are well-known sightseeing spots. Particularly in Narai-juku, the view of the old street in the area has been maintained and the houses, built using unique local techniques, are of historical and academic value. Visit this small village in the mountains and feel the atmosphere of old Japan!
最新訊息 News
活動 Event
景點 (見所) Spots & 建築様式 Architecture
- https://www.naraijuku.com/narai/point/
- 奈良井宿是日本最長的宿場町 (驛站),沿著旧中山道從北向南綿延約 1 km,街道從南側分為上町、中町、下町三個町。此外,在東西方約 200 m 的範圍內有南北兩端的神社和中町,過去,本陣、脇本陣和問屋都位於市中心的中町,街道面山處則有「奈良井五寺」之稱的五座寺院 Narai-juku is the longest post town in Japan, stretching about 1km from north to south along the Nakasendo. It is divided into three towns, Kamimachi, Nakamachi, and Shitamachi, from the south along the highway. In addition, there are shrines at the north and south ends and Nakamachi in an area of about 200 m from east to west, and five temples (Narai Gokaji) at the foot of the mountain behind the townscape.
宿場町歴史 The History of the Post Town
- https://www.naraijuku.com/narai/history/
- 以多處路段難行聞名的木曾路有 11 個宿場町,從北數第二難的地方是鳥居峠附近的一個驛站。千本格子住宅和旅宿前的燈籠等,至今仍保留著濃濃的江戶時代風貌的街道 The streets of the Edo period still retain a strong sense of style, such as the houses with a thousand grids and the lanterns in front of the inn. There are 11 post towns on Kisoji Road, which is famous for many difficult sections. The second most difficult place from the north is the post town near Torii Pass. Particularly in Narai-juku, the view of the old street in the area has been maintained and the houses, built using unique local techniques, are of historical and academic value. Visit this small village in the mountains and feel the atmosphere of old Japan!
旅館 Ryokan
民宿・御宿 Inn
お食事処・食堂 Restaurant
蕎麥麵 (そば) 処 Buckwheat
五平餅・おやき・団子 Dumpling
喫茶・軽食 Café
土産店・専門店・雑貨 Souvenir
漆器・木工芸 Lacquerware
酒屋・酒蔵 Sake
ギャラリー・画廊 Gallery
自然・史跡 Historic
観光施設・資料館 Museum
國〔国〕指定重要文化財〔财〕Nationally Designated Important Cultural Property
A. 中村邸 Former Nakamura Family Residence
- 中村邸是 1 棟漆梳商家,是奈良井宿典型的町家造,包括主屋和倉庫,建於 1843 年左右。目前,它作為博物館對外開放,並保留了原始外觀 The residence of the Nakamura Family, which used to be a wholesale merchant of lacquered combs, was built in 1843. Featuring an extended beam on the second floor (armor eaves) it retains the typical town house style in Narai-juku. It is currently open to the public as a museum, retaining its original appearance.
- 元櫛問屋 (梳子批發商) Former Comb Wholesaler
- a. 國指定重要文化財 Nationally Designated Important Cultural Property
- 1. 主屋 Main House
- 2. 土蔵 Storehouse
- b. 開館時間 Opening Hours
- 4 月 Apr. – 11 月 Nov.: 9:00 – 17:00
- 12 月 Dec. – 3 月 Mar.: 9:00 – 16:00
- c. 休日 Closed
- 12 月 Dec. – 3 月 Mar.: 毎週一 Mon.・假日の翌日 The day after a holiday
- d. 入館料 Admission Fee
- 大人 Adults: ¥ 300
- 中学生以下 Jr. High School Students & under: 無料 Free
- e. 所在地 Location
- 〒 399-6303 長野県塩尻市大字奈良井311
- 311 Narai, Shiojiri, Nagano 399-6303
B. 上問屋資料館 Kamitoiya Museum (手塚家住宅 Tezuka Family Residence)
- 展示 400 多件藏品,包括古代文獻、陶器和漆器 Valuable materials, such as old documents and tools, are on display at this museum.
- 高級批發商從慶長時代 (1602 年) 到明治維新時期,持續經營批發業務約 270 年 The residence of the Tezuka Family, which served as a wholesale merchant in Narai-juku from 1602 to the Meiji period (late 1800s). The residence features the style peculiar to wholesalers
- 昔宿駅設置,供幕府官員、封建領主和其他旅行者使用,稱為宿駅制度 (宿場・伝馬制度) In the old days, a certain number of denma (horses for the inn station) and pedestrians (people) were set up at the inn station for the use of shogunate officials, feudal lords, and other travelers. It catered to the needs of tourists. This is called the post station system (post station/denma system).
- a. 國指定重要文化財 Nationally Designated Important Cultural Property
- 1. 主屋 Main House
- 2. 別棟座敷 Separate Tatami Room
- 3. 土蔵 Storehouse
- b. 営業時間 Opening Hours
- 4 月 Apr. – 10 月 Oct.: 10:00 – 17:00
- 3 月 Mar. & 11 月 Nov.: 10:00 – 16:00
- c. 休日 Closed
- 12 月 Dec. – 2 月 Feb、不定休 Irregular Holidays
- d. 入館料 Admission Fee
- 大人 Adults: ¥ 300
- 子供 Children (中学生以下 Jr. High School Students & under): ¥ 200
- e. 所在地 Location
- 〒 399-6303 長野県塩尻市大字奈良井379
- 379 Narai, Shiojiri, Nagano 399-6303
C. 木曽の大橋 Kiso Ohashi (Big Bridge)
- 這座美麗的拱橋完全由柏木製成,是日本最大的無墩橋樑之一 Made of Kiso hinoki cypress over 300 years old. The Kiso Ohashi (big bridge) boasts of being one of the largest-scale arched pier-less bridges.
- 點燈 (ライトアップ) Light-up: 日没後 After Sunset
郷土芸能・祭 Entertainment
重伝建周遊バス Important Preservation District for Groups of Traditional Buildings Tour Bus
- https://tokimeguri.jp/guide/judenkenbus/
- 運行区間 Operation Section
- 木曽くらしの工芸館 Kisokurashinokougeikan – 楢川公民館 Narakawa Community Center – 長野銀行 Nagano Bank – 平沢駅下 Kisohirasawa Sta. – 木曽漆器館 Kiso Shikkikan – 奈良井駅 Narai Sta. – 下町マルカ小路 Shimomachi Marukakouji – 奈良井会館 Naraikaikan – 中村邸 Nakamuratei – 権兵衛橋 Gonbebashi
- 料金 Fare: 無料 Free
- 運行期間 Operation Period: 5 / 14 – 11 / 27 (予定 Planned) 週六 Sat.、週日 Sun.& 國定假日 National Holidays
- 運行時間 Operation Hours: 10:00 – 16:20 (1 日 6 便 6 times a day)
所在地 Address
- 〒 399-6303 長野県塩尻市大字奈良井
- Narai, Shiojiri, Nagano 399-6303
交通 Access
- JR 中央本線 Chuo Main Line 奈良井駅 Narai Sta. + 徒步3分 3-min walk
參考文獻 References
- 奈良井宿観光協会
- https://www.naraijuku.com/